(Thanhuytphcm.vn) - Ngày 11/9, tại Hà Nội, Bảo tàng Báo chí Việt Nam tổ chức tọa đàm, trưng bày chuyên đề về nhà báo Trương Vĩnh Ký.

Tọa đàm về nhà báo Trương Vĩnh Ký.

Nhà báo Trương Vĩnh Ký (1837-1898) còn có tên là Petrus Ký, là một người có kiến thức uyên bác về nhiều mặt, trong lĩnh vực văn hóa lẫn trong lĩnh vực xã hội, khoa học… Ông để lại cho hậu thế một gia tài khổng lồ với 118 tác phẩm, gồm sách nghiên cứu, sưu tầm, phiên âm, dịch thuật trong đó có nhiều tác phẩm bằng Pháp văn. Nhà báo Trương Vĩnh Ký thông thạo 27 ngoại ngữ. Sự nghiệp của ông thật phi thường và hiếm có nhất là trong giai đoạn giao thời giữa văn hóa Đông Tây ở cuối thế kỷ 19 và đầu thế kỷ 20. Ông luôn tìm cách cổ vũ cho sự sử dụng chữ Quốc ngữ. Ông viết trên tờ Gia Định Báo ngày 15/4/1867 “Chữ ấy chẳng khó đâu, ra công học một đôi tháng thì thuộc hết”. Tồn tại hơn 44 năm, từ tháng 4/1865 đến 1/1/1910, tờ Gia Định Báo đã đi vào lịch sử cùng với tên tuổi nhà báo Trương Vĩnh Ký như một bằng chứng sống động về tài năng, lao động báo chí, sáng tạo ngôn ngữ trong hoạt động truyền thông, báo chí của người Việt từ 155 năm trước.

Những tư liệu, báo chí liên quan đến nhà báo Trương Vĩnh Ký do các đại biểu trình bày tại tọa đàm đã giúp độc giả tiếp cận được một cách đầy đủ hơn một phần di sản thời khởi thủy của báo chí tiếng Việt mà nhà báo Trương Vĩnh Ký là người đã dựng lên cột mốc đầu tiên, để lại những dấu ấn đầu tiên.

Tại tọa đàm, Ban tổ chức trưng bày một số hiện vật, ấn phẩm báo chí, tài liệu gốc về nhà báo Trường Vĩnh Ký. Buổi tọa đàm là hoạt động quan trọng mở đầu và sẽ được Bảo tàng Báo chí Việt Nam tiếp tục đầu tư, dàn dựng nhằm mục đích phát huy giá trị di sản báo chí Việt Nam các thời kỳ; tiếp thu và học tập các thế hệ nhà báo đi trước trong việc gầy dựng, phát triển sự nghiệp báo chí nước nhà.

Trúc Anh